UNIVERZA NA PRIMORSKEM skupaj z glavnim pokroviteljem MESTNO OBČINO KOPER
OSNOVNIM IN SREDNJIM ŠOLAM OBALNIH OBČIN
Učiteljem in učiteljicam slovenščine, tujih jezikov, zgodovine, fizike

VABILO K SODELOVANJU
Da bi vzpostavila tradicijo jezikovne raznolikosti in medkulturnosti bo Univerza na Primorskem tudi letos obeležila
Evropski dan jezikov, 26. september 2011.
Evropska jezikovna in kulturna raznolikost je bogastvo narodov, ki sobivajo med Atlantskim oceanom in Uralom. Globalizacija je sicer v splošnem zajela vse ravni življenja, vendar jezike in kulture posameznih okolij varujejo mnogi dokumenti in varovalni ukrepi. Univerza na Primorskem se pridružuje prizadevanjem ohranitve in zaščite jezikovne raznolikosti in želi s projektom »Moje mesto je svet«, ki se bo letos posvetil promociji zgodovinskih dejstev, ki so združevala narode in kulture v Istri, to tudi podkrepiti.
Mesto Koper je skozi zgodovino predstavljalo v različnih obdobjih in različnih geopolitičnih stvarnostih stičišče in torišče kultur in jezikov, ki so gradili večjezični in medkulturni družbeni kontekst mesta. Predvsem je stik romanskega, germanskega in slovanskega sveta vgradil v družbeno stvarnost prebivalcev zavest o obstoju jezikovne, umetnostne, arhitekturne, književne ustvarjalnosti treh narodnosti: slovenske, italijanske, hrvaške. Pričanja in predstavitve te stvarnosti dokazujejo mnoga preučevanja in publikacije ter projekti v izvajanju. To bomo dosegli s prireditvami, na katere vabimo predvsem šole in vse, ki so jim jezikovni pragovi le stopnica do sožitja in miru v svetu.
Program dogodka: Koper v zgodovinskem vrtiljaku – Capodistria nel caleidoscopio storico
KAJ | KDAJ | KJE |
Predstavitev spomenikov zgodovinskega jedra mesta v 8 jezikih | Ves dan | Opisi spomeniki mestnega jedra na posebnih panojih |
Živa dediščina: Trijezično učiteljišče | 11.15 – 12.00 12.15 – 13.00 | Atrij gimnazije Koper |
Trubar in Vergerij |
Od Santorija do kinezioloških raziskav | 10.30 – 11.15 13.00 – 13.45 | Center eksperimentov Koper |
Zgodovinski prerez in kulturni utrip mesta: V mestnem jedru so pred pomembnimi spomeniki in predmeti kulturne dediščine lični plakati s kratkimi informaciji v več jezikih,pred muzejem tako na primer plakati v slovenščini, italijanščini in francoščini. Besedilo in prevodi učitelji Oddelka za zgodovino, Oddelka za uporabno jezikoslovje in Oddelka za italijanistiko UP FHŠ.
Trijezično učiteljišče – stičišče jezikov in narodov: Pogovor v treh jezikih (slovenščina, italijanščina in hrvaščina) med 4 dijaki nekdanjega trijezičnega učiteljišča na temo upora proti hori legalis. Scenarij in izvedba Pedagoška fakulteta UP v Kopru. Učitelji slovenščine Gimnazije Koper in urednica knjige bodo predstavili delo: Cesarsko – kraljevo možko učiteljišče v Kopru. Založnik Pokrajinski arhiv Koper.
Po poti naših prednikov – Pogovor med Trubarjem in Vergerijem mlajšim. Nastopata študentki Oddelka za slovenistiko UP FHŠ.
Od Santorija do kinezioloških raziskav. Raziskovalci UP ZRS IKARUS in študentje kineziologije UP FAMNIT v sodelovanju z italijansko gimnazijo Gian R. Carli prikazujejo delo in eksperimente iz časov Santorija in njihovo uporabnost v današnjem času. Za devetošolce in dijake bo zagotovo zanimiv prikaz ugotavljanja uravnotežene energetske bilance s pomočjo merskih instrumentov in znanju fizike.
Na osnovi dogajanja 26.09.2011 bo Univerza na Primorskem pripravila tudi fotografski natečaj Zgodovina Kopra v objektivu in večjezično brošurico za turiste: Zgodovina Kopra v sliki in besedi. Razpis za fotografski natečaj bo objavljen na spletnih straneh univerze.
Učence osnovnih in srednjih šol vabimo, da se udeležijo prireditev, ki jih bodo v živo seznanile z zgodovino Kopra in prvih velikih znanstvenikov, ki so zleteli iz njenega gnezda.
Prosimo vas, da prisotnost vaših učencev ali dijakov na dogodkih tega dne sporočite po e-pošti na naslov: mirella.baruca@upr.si.
Vas pričakujemo!
ORGANIZATORJI:
UP Fakulteta za humanistične študije
UP Pedagoška fakulteta
UP Znanstveno-raziskovalno središče
Inštitut za kineziološke raziskave UP ZRS
v sodelovanju z glavnim pokroviteljem Mestno občino Koper
Sodelujejo še:
- Ginnasio Gian Rinaldo Carli
- Pokrajinski arhiv Koper
- Društvo matematikov in fizikov Koper
Oglejte si tudi zemljevid, kjer so vrisane točke nameščenih panojev opisanih zgodovinskih spomenikov koprskega mestnega jedra v 8 različnih jezikih.